top of page

跨文化哲学在线词典

 

 

 

目的

 

当今,全球化和地区化要求我们更多地用比较的态度来看待问题。理论上来说,每一个思想者都会遇到日益增多的地区性哲学词汇。但真的是这样吗?很多西方概念进入非西方的话语中并且广为人知(Edward Said将其中一些称作“移动中的概念”),但有相当多非西方概念对世界产生了影响甚至有可能进入主流理论中,它们的词汇库却从未被建立。

一些对比哲学和跨文化哲学研究表明,自南方/东方向北方/西方的哲学影响已经发生了,这些地方性概念在逐渐完成其在世界哲学背景下的使命。本跨文化哲学在线词典通过给予这些非西方哲学术语简短而通俗易懂的定义,来试图记录其发展。这将推动对比哲学向世界哲学的方向转换,从而使得认知、做事、为人有真正的多样性。

本跨文化哲学在线词典与其他地区性百科全书不同的是:1.从多个地区搜集了重要的概念;2.用简洁的话语对这些概念进行描述。欲扩充知识面或希望从跨文化角度思考的哲学者们可将本词典当作的灵感之源。

虽然所有稿件都由专家编写,但是它们也应让非专业者读懂。编者们一致希望突出这些术语在国际背景下的使用可能性。

 

 

 

 

投稿

 

稿件(200-1000字,关于哲学历史发展的稿件3500字)请发至 botz.t@gust.edu.kw,将由同行专家审稿。解释概念、术语的条目优先,但是一些情况下关于哲学家或著作的条目也可接收。所有的条目将在该作者的名下发表。其最后必须附有参考文献以便查阅。所有条目须至少间接地指出该术语在跨文化哲学背景下的使用可能性。这就是本词典与其他词典的不同之处,它力图完善现有的其他百科全书。

这个项目正在进行中,投稿无截止日期。

英文稿件优先,但是其他语言的稿件也可接收。条目可用双语发表。请不要担心英文语法问题,我们会对之进行编辑修改。

bottom of page